Quatrième de couverture : "J'ai trouvé que la terre était fragile, et la mer, légère ; j'ai appris que la langue et la métaphore ne suffisent point pour fournir un lieu au lieu. (...) N'ayant pu trouver ma place sur la terre, j'ai tenté de la trouver dans l'Histoire. Et l'Histoire ne peut se réduire à une compensation de la géographie perdue. C'est également un point d'observation des ombres, de soi et de l'Autre, saisis dans un cheminement humain plus complexe." Dans ces entretiens, dont quatre traduits de l'arabe et un de l'hébreu, Mahmoud Darwich retrace son itinéraire poétique, livrant en même temps un témoignage d'une brûlante actualité sur les multiples facettes de l'identité palestinienne.
Biographie de l'auteur : Né en 1942 à Birwa, Mahmoud Darwich est considéré comme l'un des plus grands poètes arabes contemporains. Il a publié chez Actes Sud trois recueils de poèmes - Au dernier soir sur cette terre (1994), Pourquoi as-tu laissé le cheval à sa solitude ? (1996), Le Lit de l'étrangère (2000) - et un récit, Une mémoire pour l'oubli (1994).
Informations générales |
Désignation |
La Palestine comme métaphore : entretiens |
Caractéristiques du livre |
Type de produit |
Poche |
Date de parution |
10/09/2002 | |
Format |
Broché | |
Nombre de pages |
188 | |
Auteur(s) |
Mahmoud Darwich (Auteur) | |
Auteur(s) secondaire(s) |
Elias Sanbar (Traducteur) - Simone Bitton (Traducteur) | |
Editeur |
Leméac éditeur | |
Actes Sud | ||
Langue |
français | |
Hauteur |
18 cm | |
Largeur |
11 cm | |
Epaisseur |
1.1 cm | |
Poids |
120 g | |
Garanties |
Garantie légale |
Voir les modalités |
Commentaire vendeur : Produit neuf en stock. Expédié sous 12 à 24 heures en France métropolitaine exclusivement. Emballage soigné. Profitez du tarif unique de livraison pour augmenter vos achats parmi nos milliers d’offres.